Jump to content
Sign in to follow this  
Bubu

Air china MITICOOO!

Recommended Posts

Praticamente l'operatore a terra faceva domande all'equipaggio dell'aereo cinese, ma i Cinesi non capivano una mazza e dicevano boiate.

 

No, a sapere un minimo di inglese è abbastanza divertente...

Share this post


Link to post
Share on other sites

haha ora l'ho capito!!!!!

quello gli diceva di fare qualcosa a MA e quallo capiva N,poi x tre volte ha confuso una domanda x un'affermazione

Share this post


Link to post
Share on other sites

capivo poco ma s'intuiva ke il pilota si perdeva e la torre fra un po sclerava :asd: ahah

Share this post


Link to post
Share on other sites
haha ora l'ho capito!!!!!

quello gli diceva di fare qualcosa a MA e quallo capiva N,poi x tre volte ha confuso una domanda x un'affermazione

a quanto mi è stato detto parte della colpa è della torre per le 3 domande non capite..

Share this post


Link to post
Share on other sites

ahhahahaahhahaha!!!

Trppo fortee!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Flying_Wings

che significava cleaned up o una cosa del genere?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Non mi ricordo tutta la discussione ,ma credo che "cleaned up" in ambito aeroportuale voglia dire "sgombrare " se applicato alla pista,oppure "pulire configurazione (ritirare flap,chiudere freni aero et simili)" se applicato all'aereo...Forse dovrei riascoltarla per dirvi,ma mi ha fatto un pò girare...

 

Certo è scandaloso che il pilota della air china non abbia capito niente,ma mi sembra che anche il controllore ci metta del suo parlando in tono troppo informale generando ulteriore confusione,usando il "gergale" del suo aereoporto .Cose che magari per lui sono scontatissime,ma per un pilota appena arrivato che magari non sa niente può anche essere disorientante.

Share this post


Link to post
Share on other sites

notate: il cinese dice sempre OK

Share this post


Link to post
Share on other sites

o forse era un cleaRed up...bho XD

Share this post


Link to post
Share on other sites

Credo che "cleared" in quel senso si usi come "autorizzato"...

 

Comunque l'inglese del pilota chinese è più scandaloso del mio! Che professionista!!! <_>

 

Sono d'accordo che l'attitudine del controllore poteva essere migliore, una volta che si è accorto che il cinese non capiva una mazza poteva essere stato più chiaro... Anche perchè poteva succedere qualche "inconveniente"...

 

In ogni caso, eviterò voli Air Cina verso paesi dove non si parli cinese!!!!! :blink:

 

Altro esempio?

 

ATC :thumbdown:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Credo che "cleared" in quel senso si usi come "autorizzato"...

 

Comunque l'inglese del pilota chinese è più scandaloso del mio! Che professionista!!! <_<

 

Sono d'accordo che l'attitudine del controllore poteva essere migliore, una volta che si è accorto che il cinese non capiva una mazza poteva essere stato più chiaro... Anche perchè poteva succedere qualche "inconveniente"...

 

In ogni caso, eviterò voli Air Cina verso paesi dove non si parli cinese!!!!! :blink:

 

Altro esempio?

 

ATC :thumbdown:

haahh LOL! :rotfl:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Non ' posssiibilee!!! :lol:

Secondo me lo fanno apposta!!! :rotfl:

 

"asciana tu tu tu"!!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...